OrBinah

(En français) Lettre à un ami parti au ciel, feu Jean Lévy

Lettre de fidélité à un ami parti au ciel.

Destinataire : Jean Levy

 

 

 

 

Que ton âme repose en paix. A la fleur de l’âge mûr et en pleine action culturelle multiforme, toi, le médecin Jan Lévy, nous as quittés ce jeudi dernier 23 janvier 2020 pour rejoindre ton père dans le ciel, feu Shem3un/Simon Levy, déjà parti lui, tu le sais le 2 décembre 2011. De ton père, tu as hérité, comme génétiquement, cette passion véhémente pour la mémoire de la culture marocaine dans sa globalité multiple, riche et irréfragable. Je m’adresse à toi, à ta mémoire, cher Jean pour te dire que, sans le vouloir, ni pour ta propre personne, ta famille et tes amis/connaissances, ni pour ton action avec nous et indépendamment de nous, ni pour l’action qui nous a réunis dans l’Association des Amis du Musée du Judaïsme Marocain, tu es parti et as laissé tout cela en cours de route.

 

Tu te rappelles que la première fois que j’ai fait ta connaissance, c’était le à l’occasion de l’inauguration de la Slat El-Fassiyin de Fès restaurée. Une restauration lancée en projet par feu ton père, à la concrétisation de laquelle tu t’es attelé avec ce que tu avais hérité de passion et de tempérament, que SM le roi Mohammed VI a soutenue et a bénite de par son message lu par le chef du gouvernement du royaume, M. Abelilah Benkiran lors de la cérémonie d’inauguration à laquelle ont assisté des diplomates de la République Fédérale Allemande qui a apporté de l’aide à la restauration.

Lors de cette cérémonie, tu as prononcé une allocution en un arabe marocain soutenu afin que ton message atteigne le public que tu cibles dans ton action de ‘revification’ de la mémoire socioculturelle marocaine. Je te rappelle ci-dessous, en annexe,* le texte de ton allocution, que tu m’as communiqué par la suite à ma demande.

 

C’était là où j’ai également fait la connaissance de notre ami, André Gomel et où l’idée de créer une association de "mémoire marocaine" a germé avec toi autour d’une table de déjeuner en marge de ladite occasion. Et la chose fut: après d’amples concertation avec tant d’autres personnes mues par cette passion, une assemblée constituantes s’est tenu à Rabat et l’Association des Amis du Musée du Judaïsme Marocain (https://www.aamjm.org/) a vu le jour deux ans plus tard, en 2073, pour continuer, en partie, l’œuvre colossale de ton père Shem3un/Simon Lévy. Plusieurs rencontres ont réuni des membres du bureau de l’AMJM avec les dirigeants de la communauté juive marocaine, notamment M. Serge Berdugo  et feu Joseph Toledano au Musée du Judaïsme Marocain à Casablanca pour explorer et définir les voies pratiques d’échange et de collaboration.

 

 

Tout au début, tu as pensé au projet de l’acquisition de Dar Hbibi, à Fès toujours, pour la restaurer et en faire un centre de mémoire polyvalant (muséographie, animation). En suite, et en attendant, l’AAMJM s’est lancée dans une série d’actions ponctuelles de rappel et de mémoire avec plusieurs partenaires, notamment à la Bibliothèque du Royaume du Maroc ("Hommage à Simon Lévy"), à Berlin  avec l’Ambassade du Royaume du Maroc ("Semaine di Film Judéo-Marocain") et à Rabat encore, plusieurs fois en partenariat avec le ministère des MRE, sans compter plusieurs projets d’action de média réalisées à Rabat, à Marrakech et en cours de réalisation, au profit de cette «large proportion de la société marocaine qui n’a plus de la communauté juive marocaine qu’une connaissance indirecte, ‘par ouï-dire’», surtout que «nombreux sont les jeunes pour lesquels les termes ‘Juif’ ou ‘Israélite’ n’évoquent qu’Israël, sionisme et conflit du Moyen Orient» (citation de S. Lévy).

 

 

A cause de ton absence et de l’absence de ton énergie, l’association AAMJM, est désormais orpheline car privée de l’un de ses principaux moteurs. Puisse le Très Haut ensevelir ton âme dans les robes de sa large miséricorde et inspirer tous ceux et celles qui œuvrent pour cette noble cause qui a passionné ton père et qui t’as passionné, pour continuer votre œuvre à deux, qui est devenue, fort heureusement, celle de beaucoup de marocains et de marocaines de plus en plus nombreux.

Et voici maintenant le rappel du texte de ton allocution lors de la cérémonie de Slat Al-Fassiyin:

.

غادي نلقي كلمتي باللغة اللي كانوا كيتكلّموا بيها الناس في هذه الصلاة. كلمتي هي كلمة شكر من عائلة  ها-الليفي، عائلة فاسية الاصل منذ أزيد من ثلاثة قرون؛ وهي، كما تعلمون، عائلة المرحوم الاستاذ شمعون ليفي، الذي لعب دور رئيسي في إنقاذ و ترميم صلاة الفاسيين، انقاذ مكان فريد اللي هوّا دليل فترة تاريخيّة، والتاريخ، عبرهاذ المكان، يعطينا بعض الدروس.

 

في نهاية القرن 15م، استقبل المغرب اللا جئين من الاندالوس بغضّ النظر عن انتمائهوم الديني،

 

ونقذهوم من القمع، وعطاهوم الحريّة الدينية. هاذ الدرس الأول هوّا درس في التاساموح.

 

لما وصلو يهود الاندالوس إلى مدينة فاس، وجدوا فيها جماعة يهودية أصلية بلديّة كا تعيش بفاس منذ تاسيسها. وهذه الجماعة، جماعة البلديين، ظلّوا متشبتين بطريقتهوم الدينية القديمة على ما يزيد عن 1500 عام؛ حيث كانت بفاس جماعتين: جماعة ماحليّة بلديّة واخرى سفاردية. وبعد ذاليك وقع اندماج الجماعتين.

 

ترميم هذا المكان كا يسترجع من جديد تيلك الصفحة من الماضي لأهل فاس وضيوفهم سواء كانوا مغاربة أو أجانيب.

 

هذا كان هو الهاداف الأول للمرحوم شمعون ليفي. والهاداف الثاني هوّا فتح صلاة الفاسيين من أجل تنظيم أنشيطة ثقافية يستافدو منها سكان المدينة. ومن هاذ المنبر، كا ننادي كلّ الفعاليات الثقافية لإدماج هاذ الفضاء وإدراجه في البرنامج الثقافي للمدينة. إن أسمى وأحسن تكريم يمكن أن نقدمه للمرحوم شمعون ليفي هوّا جعل هاذ المكان رمز للأنشطة التي تخدم التعايش و التسامح بين جميع أولاد بلادنا، المغرب.

.وشــــــــــــــــــــكرا

جان يوسف ليفي

فاس؛ الأربعاء 13 فبراير 2013

 

-------------------------------------

 

Pour bien situer ce mot de fidélité à mon ami Jean Lévy, je propose les liens suivants :

.

-   "Hommage à Simon Levy" https://orbinah.blog4ever.com/hommage-a-simon-levy

.

-    "Plaisir de mémoire, en hommage à Simon Levy"

https://orbinah.blog4ever.com/en-francais-qulques-signification-de-l-hommage-postunme-a-simon-levy

.

-   "Témoignage en hommage à Simon Lévy":

https://orbinah.blog4ever.com/hommage-a-simon-levy

.

"Patrimoine judéo-marocain et urgence d’action"

https://orbinah.blog4ever.com/en-francais-patrimoine-judeo-marocain-et-urgence-d-action-par-simon-levy

.

"متعة الذاكرة":

https://orbinah.blog4ever.com/en-arabe-marocain-plaisir-de-la-memoire-autour-de-simon-levy

=========================

Mohamed Elmedlaoui



25/01/2020
7 Poster un commentaire

Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 347 autres membres