(En amazigh/berbère; graphie latine) 11-Extraits de la Comédie Berbère-11
مقطوعات من الملعبة الأمازيغية-11
المقتطف-11 من ديوان الملعبة الأمازيغية "تيمصّضسيت" (المدلاوي 2008)، وذلك بمناسبة عيد الميلاد الأخير لصاحب الديوان. هذا المقتطف الذي تم تدوينه بالحرف اللاتيني المعدّل يحمل عنوان "دروب الحياة".
--------
Extrait-11 de la Comédie Berbère "timssDSit" (M. Elmedlaoui 2008) à l’occasion du dernier anniversaire de l’auteur du recueil. Cet extrait (noté en graphie latine adaptée) s’intitule: /ibridn n-tudrt/ ("Chemin de la Vie").
---------
agzzum-ad n-waliwn d-ikkan mnid ("ibridn n-tudrt") f-uγaras n-uzzday-ad n-ddaways ittyawẓlay-d ssγ udlis n-tnḍḍamt lli-d yuggan s-tifawt γ-usggwas n-2008 issaγ-as bab nns “Timssḍṣit”.
ttyara yadlli Tmssḍṣit (nnig 200 n-tudmawin) γ-unbdu n-usggwas n-2006. ttyara γ-ma-nn ur izrin yan wayyur, tigira n-yat tnεimmlt ixwšnn n-ššmayt da skrn kra n-bṛγaẓn id bu lli mmi ur iskr wawal ula γa-asn-d ttkkant lħšmat udm iγ-d gan tžlxiyt.
zrin yirn d-isggwasn, ngin-d isaffn, bbin-inn wiyaḍ iqqaṛn izri gisn uγaṛaṣ, urd iγama γ-wasif iddrn slidd iẓṛan nns iẓḍayn: yan mẓẓiyn ur a ttimγuṛn, imẓẓiy ukan; yan mqquṛn ur a ttimẓiyn, imqquṛ ukan.
ibridn n-tudrt
(nqqr f-uzzday n-ddawasy)
https://static.blog4ever.com/2006/04/162080/Com--die-Berb--re-extrait-11.pdf
Inscrivez-vous au blog
Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour
Rejoignez les 347 autres membres