OrBinah

(EN FRANCAIS) Pour un programme de rapatriement du fond musical du Maroc

Pour un programme de rapatriement du fond musical du Maroc

 

Au moment où l’on mène une réflexion collective sur la culture dans la perspective de la création du Conseil National des Langues et de la Culture Marocaine; pour quand un programme de rapatriement des fonds de musiques traditionnelles marocaines, dispersés dans le monde? Les trois épisodes suivants résument la situation.

 

Episode-I

Mon ami, Jerry Loftus, directeur du Tangier American Legation Institute for Moroccan Studies (v. Ici), m’informa, il y a plusieurs années, du fond de musiques traditionnelles marocaines (plusieurs dizaines d’heures) qu’avait collecté l’écrivain américano-tangérois, Paul Bowles au début des années 60s du 20 siècles de tous les coins du Maroc.

Ce fond, domicilié à la Congress Library, est maintenant numérisé, et M. Floftus attendait toujours, depuis la fin de la 1ière décennie des années 2000, la ratification par le ministre marocain de la culture de l'époque d'un projet de convention dont la révision date de 2010, visant notamment à servir de cadre légal pour la restitution au Maroc d’une copie de ce fond musical audio, maintenant numérisé. Monsieur Loftus m'a remis par la suite une copie dudit projet de convention, que j'ai déposée moi-même sur place au secrétariat du ministère en guise de rappel de la part de M. Loftus. M. Loftus est maintenant parti en retraite; et la suite du dossier m'est inconnue (Voir Paul Bowles recordings of Mroccan Music,Ici)

Voici maintenant la liste qui répertorie le fond musical marocain recueilli par Paul Bowles vers la fin des années 50s passées

AFC 1960/001: AFS 11623

1  El Ferqa Dial Guedra Goulimine 

2  El Ferqa Dial Guedra Goulimine

3  Music of the Tafraout Tribe

4  Music of the Draaoua

5  Music of the Haha Tribe

6  Cafe Music of Tetuan

7  Cafe Music of Tetuan

 

AFC 1960/001: AFS 11624

1  Vocal Music of the Guennaqua

2  Vocal Music of the Guennaqua

3  Embarek Ben Mohammed

4  Music of the Miseioqua Tribe

5  Music of the Guidmioua Tribe

6  Maalem Hocein (Qsida Midh)

7  Music of the Zaiane Tribe

8  Music of the Haouz

9  Music of the Ait Ouaouzguite Tribe

 

AFC 1960/001: AFS 11625

1-5  Music of the Ait Ouaouzguite Tribe

Music of the Ait Bou Guemmaz Tribe

Music of the Ait Bou Guemmaz Tribe

Music of the Ait Beni Ouaraine Tribe

Music of the Ait Beni Ouaraine Tribe

 

6-9   Music of the Beni Bouifrour Tribe                              

Music of the Beni Bouifrour Tribe

Music of the Beni Ouriaghel Tribe

Music of the Djebala

Music of the Djebala                           

Music of the Djebala

 

AFC 1960/001: AFS 11626

1  Music of the Southern Djebala

2  Andaluz Music of Fez

3  Maalem Hocein and Ensemble

4  Music of the Beni Ouriaghel Tribe

5  Music of the Beni Ouriaghel Tribe

6  Music of the Beni Bouifrour Tribe

 

Episode-II

Ce qui précède me rappelle une autre proposition qui m’avait été faite, il y a plusieurs années encore, par l’ethnomusicologue, Miryam Rovsing Olson (CNRS, Paris) en marge des rencontres annuelles sur "La Musique Amazighe et le Musiques du Monde" que j’organisais en off de Timitar à Agadir . La proposition consiste à aider au rapatriement au Maroc des duplicatas numérisés d’un fond musical marocain divers encore plus ancien, que contient le labo de cette chercheuse ethnomusicologue, situé au Musée des Sciences de l’Homme à Paris. Pour cela, m’assura-t-elle, il suffit qu’il y ait une institution d’hébergement au Maroc, qui passerait une convention avec son labo. En plus d’assurer un stage de formation de documentalistes dans le domaine, ce labo se chargerait alors de la numérisation et de la répertoriassions de la matière audio à rapatrier. La proposition n’a pas eu de suite faute d’institution intéressée.

 

Episode-III

Dans une curieuse coïncidence, en parallèle avec le commencement à Rabat des travaux de la commission chargée de l’élaboration du projet de loi organique portant création du Conseil National des Langues et de la Culture Marocaine, les assises biannuelles du Conseil International de la Musique (v. Ici) se sont tenues également à Rabat (11-13 nov. 2015) et le Comité National de la Musique (CNM, Maroc; v. Ici) y a participé par trois des membres de son bureau, pour élire le nouveau bureau CIM. En marge des travaux, une congressiste, bibliothécaire de profession, Mme Pia Shekhter de International Association of Music Libraries (voir  Ici), nous a exprimé (à maître A. Benabdeljalil et à moi-même, membres du bureau du CNM) son souhait de l’aider à faire une petite excursion d’exploration de ce que renfermeraient les bibliothèque de Rabat comme fond de publications et d’enregistrements dans le domaine des musique marocaines. C’était gênant pour nous de devoir lui avouer que la capitale choisie cette fois-ci pour accueillir le congrès du Conseil International de la Musique ne dispose nulle part d’un tel fond.

Après "tant de temps perdu", dans "l’urgence pour regrouper notre fonds musical national dans sa diversité", selon les termes de l’actuel Ministre de la Culture, M. Amine Sbihi, il y donc vraiment lieu de se féliciter enfin du fait qu’aujourd’hui, «au Ministère de la Culture, on a travaillé en 2015 pour la création du Centre National de Documentation Musicale qui verra le jour cette année à Rabat. Un partenariat avec la SNRT, la BNRM et Archives du Maroc", selon le même ministre.

 Mohamed Elmedlaoui, IURS - Rabat https://orbinah.blog4ever.com/m-elmedlaoui-publications-academiques



02/01/2016
4 Poster un commentaire

Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 343 autres membres